Carta - Laura Pausini + vertaling

(Versión Española de Lettera)
Quiero decirte aquello que
no conseguí decir jamás
que he mantenido oculto en mí
por mucho tiempo ya
Hay un amor que crece en mí
que no sé como esconder
ahora te deseo junto a mí
Ik wil je vertellen dat
wat me nog nooit is gelukt je te zeggen
wat ik altijd in mij verborgen hield
voor reeds lange tijd
Er is een liefde die in mij groeit
die ik niet weet te verbergen
nu wens ik je aan mij zijde
Quiero decirte sólo que
tu sigues siendo mi alegría
cuando con ella estás así
mis celos son una agonía
Por todo aquello que me das
aunque sin quererlo dar
Esto te lo tengo que contar
Ik wil je alleen maar zeggen dat
jij mijn blijheid blijft
wanneer je met haar zo bent
is mijn jaloersheid een doodsstrijd
Voor alles wat je me geeft
ofschoon geven zonder te willen
Dit moet ik je vertellen
De como cuando tú no estás
la soledad se mete en mí
y me doy cuenta que además
no me divierto ya sin tí
En cambio si conmigo estás
este oscuro gris será
de colores con la vida que le das
Over wanneer je er niet bent
de eenzaamheid zich in mij nestelt
en ik merk dat ik me bovendien
niet meer vermaak zonder jou
Terwijl als je bij mij bent
Zal het donkere grijs kleurrijk zijn
met de kleuren van het leven die jij het geeft
Y que difícil es
el hablarte de esto a tí
que de amor no te gusta hablar
ni conmigo, ni sin mí
Tal vez porque
tienes miedo como yo
de una respuesta que
pudiera abrir tu corazón
En wat is het moeilijk
hierover met jou te praten
want over liefde wil jij niets zeggen
niet met mij, niet zonder mij
Misschien omdat
je angst heb zoals ik
voor een antwoord dat
je hart zou kunnen openen
Quiero decirte aquello que
no logré decir jamás
que he mantenido siempre oculto en mí
Hay un amor que crece en mí
que no sé como esconder
ahora te deseo muy junto a mí
Ik wil je vertellen dat
wat me nog nooit is gelukt je te zeggen
wat ik altijd in mij verborgen hield
Er is een liefde die in mij groeit
die ik niet weet te verbergen
nu wens ik je aan mij zijde
Laura
CD "Laura Pausini" 1994 (en Español)
Vrij vertaald door Eddy de Kruijff, 19 juli 2009

CD "Laura Pausini" 1994 (en Español)

01 Gente
02 El no esta por ti (Lui non sta con te)
03 Amores extrãnos (Strani amori)
04 Las chicas (Ragazze che)
05 El valor que no se ve (Il coraggio che non c'è)
06 La soledad (La solitudine)
07 Porque no volveran (Perché non torna piú)
08 Se fue (Non c'e)
09 Porque no (Tutt'al piú)
10 Carta (Lettera)

Te downloaden bij iTunes info