La Noche - Juanes + vertaling

Dit lied is geschreven door Joe Arroyo, volgens mij Colombia's beste componist/muzikant. De originele versie was een grote hit in Colombia in 1989. Door de versie van Juanes hoor je nog wat samples van Joe.

Candela!

En invierno tu calor yo fui
Tu sombra en verano ardiente sol
Yo mitigué tu sed de amor esa noche

Vuur!

Ik was jouw hitte in de winter
Jouw schaduw in de brandende zomerzon
Ik verzachtte jouw dorst naar liefde die nacht

Mi ninfa di por qué te marchas
No te boté jamás
Viviré al recordar ¡Oh!
Mijn elfje zeg me waarom je weggaat
Ik heb je nooit de terug toegekeerd
Ik zal op herinneringen leven, Oh!
Qué bonita fue esa noche
Me trae recuerdos la noche
Besando tu boquita de grana, bella noche
Wat mooi was die avond
De nacht brengt me herinneringen
Jouw donkerrode mondje zoenende, mooie avond
Qué inolvidable esa noche
Qué romántica noche
Cuando besé tu boca de grana, bella noche
Wat een onvergetelijke avond
Wat een romantische avond
Toen ik jouw donkerrode mondje zoende, mooie avond
Otra, otra noche otra,
ay dame otra noche más
Otra, otra noche otra
Nog één, nog één avond, nog één,
aï geef me nog zo'n avond
Nog één, nog één avond, nog één

Qué misteriosa es la noche
Qué fascinante es la noche
Cuando besé tu boca de grana, bella noche
Wat is de avond mysterieus
Wat is de avond fascinerend
Toen is ik jouw donkerrode mondje zoende, mooie avond
Qué bonita fue esa noche
Me trae recuerdos la noche
Besando tu boquita de grana, bella noche
Wat mooi was die avond
De nacht brengt me herinneringen
Jouw donkerrode mondje zoenende, mooie avond
Otra, otra noche
otra recuerdo que te besé
Otra, otra noche otra
ay dame otra noche más.
La noche.
Nog één, nog één avond,
nog één herinnering dat ik je kuste
Nog één, nog één avond, nog één,
aï geef me nog zo'n avond
De avond
Dit lied staat op het album "Un Dia Normal" (Een gewone dag)

CD 01. A Dios le pido
02. Es por ti
03. Un dia normal
04. La paga
05. La unica
06. Luna
07. Dia lejano
08. Mala gente
09. Fotografia (ft. Nelly Furtado)
10. Desde que despierto
11. La historia de Juan
12. La noche

Juanes werd in 1974 te Medellin - Colombia geboren.

Vrij vertaald door Eddy de Kruijff, augustus 2003.

 

Dit album, evenals de originele versie van Joe Arroyo,
is te downloaden bij?

info